佛经翻译影响下的魏晋南北朝文学
作者: 闫艳
关键词: 佛经翻译 影响文学 汉魏晋南北朝 民间文学 作家文学
摘要:佛经翻译与文学影响关系分为佛经翻译文学与佛经翻译影响文学两种.文章主要研究后者.从影响结果上来看,它又可分为民间文学影响与作家文学影响两种.民间文学影响有民间讲唱和民间道教文学.作家文学影响则有小说、散文、诗歌等三个方面所受到的影响.
上一篇: 柏拉图诗学微探——以《伊翁》为例
下一篇: 郑玄之“以《诗》为法”论